![]() |
الحالات التي نستخدم بها فعل الكون être فى اللغة الفرنسية
كيفية تصريف و استعمال (فعل الكينونة ) le verbe être
عفوا ,,, لايمكنك مشاهده الروابط لانك غير مسجل لدينا [ للتسجيل اضغط هنا ] الحالات التي نستخدم بها فعل الكون être فى اللغة الفرنسية 1- التعبير عن حالة\ وصف شعور داخلي : Sara est triste (سارة إي تخيست ) سارة حزينة 2- التعبير عن وصف مكان : Les papiers sont sur la table (له بابي سون سيغ لا تابل) الأوراق على الطاولة Le chat est sous le lit (لو شا أي سو لو ليت ) القط تحت السرير 3-التعبير عن ملكية الاشياء : Le livre est à moi (لو ليفغ أي أ موا) كتاب لي 4- يعبر عن الزمن : Il est neuf heures du matin (إيله نوف أور دو ماتان) إنها التاسعة صباحا"5- تعبير عن مهنة : Toi, tu es ingéieur (توا تويه انجينور) هو مهندس Eux ils sont étudiants (أو إيلسون أتوديان ) هنن طلاب 6- يعبر عن جملة فعلية : فعل أتر تصرف معه فقط 13 فعل وهم : 1-Aller (ألي ) ذهب 2-venir (فونير) أتى 3- retourner (روتورني) رجع -قلب 4- rester (رستي) بقي 5- naître (نيتغ) ولد 6- mourir (مورير) مات 7-sortir (سورتير) خرج 8- entrer (أنتري) دخل 9- tomber (توبي) سقط 10-monter (مونتي) صعد 11- descendre (دسندغي ) نزل 12-arriver (أريفي) وصل 13- partir (بارتير) سافر - أنطلق وهذه أمثلة بسيطة للتوضيح :je suis allé (جوسوي ألي) ذهبتُ ( المتكلم شاب) je suis allée (جو سوي ألي) ذهبتُ ( المتكلم فتاة) لو لاحظتوا اللفظ ذاته بس الفرق هو الحرف eعلامة التأنيث زي ماقلنا في قاعدة المطابقة (أكورد ) :accorder je suis venu (جو سوي فونيوْ) أتيتُ je suis venue je suis resté (جوسوي غستي) مكثتُ je suis restée je suis né (جوسوي ني) ولدتُ je suis née je suis mort (جوسوي موغت) متُّ je suis morte je suis sorti (جوسوي سوغتي) خرجتُ je suis sortie je suis entré (جوسوي أنتغي) دخلتُ je suis entrée je suis tombé (جوسوي تمبي) وقعتُ je suis tombée je suis monté (جوسوي مونتي) صعدتُ je suis montée je suis descendu (جوسوي دسنديوْ) نزلتُ je suis descendue je suis arrivé (جوسوي أريفه) وصلتُ je suis arrivée (جوسوي باغتي ) ذهبتُ je suis partie Je suis allée au cinéma (جو سوي الي او سينما) ذهبت إلى السينما Il est venu de paris (إيلي فونو دو بغي ) أتى من باريس Elle est née en paris (ألي نيه أن باغي) ولدت في باريس Il est morte en 1908 (إيلي موغت أن 1908)مات عام 1908 Elle est sortie sans son manteau (أل آ سوغتي سان سان مونتو)خرجت بدون معطفها Tu es entré sans ton manteau (تي يه انتخي سان تون مونتو) دخلت بدون معطفك Nous sommes tombées (نو سوم تومبي) وقعنا Mon frère est monté sur la table (مون فرير آ مونتي سوغ لا تابل) أخي صعد على الطاولة Il est descendu (إيله ديسان دو )هو نزال Vous êtes partis à paris (فو زات باغتي أ باغي ) رحلتم إلى باريس Je suis resté en Egypte (جو سوي ريستي اون ايجبت) بقيت في مصر Nous sommes arrivées à paris (نو سوم أريفي أ باغي)وصلنا إلى باريس Ma mère est rentrée à la maison (ما مير آ رونتري أ لا ميزون) أمي عادت إلى المنزل المصدر: عفوا ,,, لايمكنك مشاهده الروابط لانك غير مسجل لدينا [ للتسجيل اضغط هنا ] - من قسم: عفوا ,,, لايمكنك مشاهده الروابط لانك غير مسجل لدينا [ للتسجيل اضغط هنا ] hgphghj hgjd ksjo]l fih tug hg;,k être tn hggym hgtvksdm عفوا ,,, لايمكنك مشاهده الروابط لانك غير مسجل لدينا [ للتسجيل اضغط هنا ] |
| الساعة الآن 03:32 AM. |
Powered by vBulletin Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd
استضافة وبرمجة