![]() |
![]() |
آخر مواضيع المنتدى |
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
![]() |
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#1 | |
|
مدير ومالك المنتديان
![]() |
تعلم اللغة الالمانية بسهوله محادثات باللغه الالمانيه
Helene( Wie spaet ist es,Hans? كم الساعة هانز؟ )Hans (Sind Sie müde? هل انت متعبة؟ )Helene ( Ich bin müde? انا متعبة؟ Sie sind müde. أنت متعب Wieviel Uhr ist es? كم الساعة الأن؟ Hans: Sieben Uhr. إنها السابعة )Helene (Sieben? السابعة؟ Es ist spaet. لقد تأخرنا. )Hans ( Es ist nicht spaet. لم نتأخر Bitte, أرجوك gehen Sie noch nicht لاتذهبي الان. )Helene (Tante Anna ist zu Hause, هل العمة آنا في البيت’ Und sie ist hungrig.لابد أن تكون جائعة. Wir essen immer um acht.نتناول طعامنا دائمًا في الثامنة. (Hans) : kommen Sie morgen, Helene! تعال غدًا هيلين. (Helene) : Um wieviel Uhr? في اي وقت؟ (Hans) : Um sechs. في السادسة. (Helene) : Punkt sechs! الساعة السادسة تمامًا. Lachen Sie nicht!لاتضحك. Ich bin immer pünktlich. أنا دائما محافظة على المواعيد. Auf wiedersehen ! استودعك الله . (Hans) : Auf wiedersehen, Helene, أستودعك الله هيلين. bis morgen ,وحتى الغد المفردات Wie ? كيف Wie wieviel? كم؟ ،مامقدار كذا؟ Spaetمتأخر Es ist هو او هي Sie Sindانت(تكون) للاحترام Ich bin انا (أكون) Nicht ليس،لا Die Uhr ساعة Die Uhren ساعات Sieben سبعة Bitte من فضلك gehen يذهب noch للان، بعد ( في اللغة العامية نقول كمان) zu Hause في البيت die Tante العمة,والخالة und حرف عطف (و) hungrig جائع Wir essen نحن نأكل immer دائما um Acht في الثامنة Kommen يأتي morgen غدا Sechs ستة Lachen يضحك Pünktlich دقيق في الموعيد Punkt sechs الساعة السادسة تماما bis حتى، لغاية Auf wiedersehen الى اللقاء (مع السلامة) Wie spaet ist es ? كم الوقت الان.(كم الساعة الان) Wieviel Uhr ist es ? كم الوقت الان .( كم الساعة 1. helene: dort, hans! dort ist die strasse 2. hans: ich komme 3. ?helene: wo sind sie 4. !hans: ich bin hier 5. ?helene: was machen sie dort 6. hans: ich pflücke ein paar blumen. die wiese ist voll blumen. 7. helene: die strassenbahn kommt! hoeren sie? schnell 8. hans: laufen sie nicht! wir haben zeit. hier sind die blumen! 9. helene: danke, hans! oh, sie duften gut. 10. hans: die halmuslems.net elle ist dort drüben. kommen sie 11. helene: warum laecheln sie 12. hans: ich bin froh! es riecht gut, die sonne scheint, heute ist sonntag, ich arbeite nicht und sie sind hier. 13. helene: da kommt die strassenbahn! 14.! hans: wie schade dort هناك die strasse شارع،طريق wo? اين؟ was? ماذا ؟ machen يعمل pflücken يقطف ein paar قليل من die blume زهرة die wiese مرج voll ملآن die strassen bahn سيارة الباص ،ترام hoeren يسمع schnell سريع laufen يركض haben يملك (فعل الملكية) die zeit الوقت duften يشم (عندما تكون الرائحة زكية مثلا كالعطر) danken يشكر gut die haltstelle موقف الباص dort drüben هناك warum? لماذا (ليش) laecheln يضحك froh مسرور،سعيد froh sein يسر riechen (عندما تكون الرائحة سيئة مثلا كالغاز) يشم die sonne الشمس schienen يلمع،يشرق heute يوم(هذا النهار) der sonntag يوم الاحد und و(حرف العطف) da هنا،هناك wie schade يا للاسف! المصدر: منتدى الحياة الزوجية | دليل النساء المتزوجات | الثقافة الزوجية والعائلية - من قسم: منتدى اللغات - اللغه الانجليزية - اللغة الفرنسية - اللغة الالمانية jugl hggym hghglhkdm fsi,gi lph]ehj fhggyi hghglhkdi المصدر... اثبت وجودك
..
|
|
![]() من مواضيعي في الملتقى
|
||
|
|
|
![]() |
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
![]() |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|